Expert Subtitle Translator/QCer English to Tagalog | Filipino

Jun 02, 2026

Job Description

Freelance Expert Subtitle Translator and Quality Control Specialist (English to Tagalog/Filipino)

We are seeking experienced freelance Subtitle Translators and Quality Control (QC) Specialists to collaborate with prominent publishers in the gaming, media, and entertainment sectors. Candidates must possess a proven track record of subtitling television and film content from English into Tagalog/Filipino.

Common Responsibilities:
- Translate dialogue and on-screen text from English to Tagalog/Filipino while maintaining the original tone, humor, and intent.
- Perform rigorous quality control checks to ensure accurate timing, synchronization, and reading speed.
- Localize cultural references, idiomatic expressions, and gaming terminology for the target audience.
- Review, edit, and proofread translated subtitles for grammatical accuracy, spelling, and punctuation.
- Ensure compliance with client-specific style guides and technical specifications.

Please visit the employer's official website to view the complete job details and submit your application.

Application Hub

Authentication Required

Please sign in to view contact details, application links, and submit your CV for this position.

Location Info

Work Location
United States
Open in Google Maps

Safety First

  • Never pay upfront fees for job placement or training.
  • Verify employers through their official company channels.
  • Use the flag icon to report suspicious or scam posts.

Share Opportunity

Scan to Share

Point your camera at the QR code below

QR Code